That is very disappointing. And patronising too.
Why do publishers keep doing this?
Capcom did it with Onimusha. Sega did it with Otogi... Now whoever is publising Disgaea in Europe has done it as well...
Do they think we're too simple over here to grasp the fact that we might find playing a game in it's original language as more preferable to the often cack-handed alternative?
Why do publishers keep doing this?
Capcom did it with Onimusha. Sega did it with Otogi... Now whoever is publising Disgaea in Europe has done it as well...
Do they think we're too simple over here to grasp the fact that we might find playing a game in it's original language as more preferable to the often cack-handed alternative?

Comment